lucita

Pardonne-moi. Était par inadvertance. Me perdoe. Foi inadvertidamente.



 

presque involontairement  

Je ne voulais pas vivre  

Je ne voulais pas te voir  

Voulait arrêter d'être  

Donc j'ai décidé  

Ce n'était pas le moment  

Pas maintenant  

Je resterai ici    

Tard dans la nuit  

Aube du matin  

Où vit le mal du pays

 

Quase involuntariamente

Eu não queria viver

Eu não queria te ver

Queria deixar de ser

Então eu decidi

Não era o momento

Agora não

Eu vou ficar aqui

Tarde da noite

Madrugada

Onde vive a saudade

  • Autor: LUCITA (Pseudónimo (Offline Offline)
  • Publicado: 20 de Dezembro de 2020 10:17
  • Categoria: Triste
  • Visualizações: 25

Comentários4

  • Maria dorta

    Heureusement,tu as sagement choisi de continuer vivente,tout oublier et qui sait? Sauver lê pays des ennemis! Bravo poete!

    • lucita

      Cela vaut la peine d'avoir de l'espoir.
      Pour cela, nous avons été créés ...
      bonne après-midi mon ami...

      • lucita

        estou arriscando novos idiomas... Desculpe a demora pra responder.

      • Vlad Paganini

        J'ai adoré, je me suis retrouvé à l'intérieur de ce texte, l'amour quand c'est vrai, la nostalgie ne meurt jamais.

        • lucita

          Très simple en un mot.
          Merci ami poète!

        • Shmuel

          Muito bom, Lucita! Poetizar em francês é muito chique.
          Abraços!

          • lucita


            La poésie est toujours fascinante.
            A poesia é fascinante sempre.

            Bonne semaine
            Boa semana!

          • CORASSIS

            Lucita você é fora de serie
            Parabéns pelo dom
            Abraço



          Para poder comentar e avaliar este poema, deve estar registrado. Registrar aqui ou se você já está registrado, login aqui.