NOITES DE INSÔNIA

Vilma Oliveira


Aviso de ausência de Vilma Oliveira
YES

Continuadas noites passo acordada e alerta

Na doce espera que tu venhas me encontrar

Deixo o meu quarto com a porta entreaberta

Fico à espreita para que tu possas entrar...!

 

Quando tu chegas de mansinho, quase irreal,

Pisando firme, mas sem fazer nenhum alarde,

Meu coração num descompasso sem igual

Bate apressado como quem delira e arde...!

 

Queima como brasa o meu corpo inteiro...

Quando teu corpo toca no meu é um braseiro

Quando tua mão desliza suavemente e desce...

 

Nossas sensações reproduzidas em câmera lenta

São nossos corpos a bailar, almas sedentas...

São nossas vozes a sussurrar quando amanhece!

  • Autor: Vilma Oliveira (Pseudónimo (Offline Offline)
  • Publicado: 9 de maio de 2026 20:42
  • Comentário do autor sobre o poema: Breve análise sobre este soneto: O silêncio da porta entreaberta e a doce espera, criam um suspense quase cinematográfico. A passagem do quase irreal para o pisando firme, marca o momento em que o desejo vira presença física. O final com o sussurro ao amanhecer, fecha o ciclo perfeitamente, sugerindo que a noite de insônia valeu cada segundo. A expressão câmera lenta no último terceto é visualmente muito forte, pois dá ao leitor a sensação exata de tempo suspenso que só os encontros marcantes têm.
  • Categoria: Não classificado
  • Visualizações: 77
  • Usuários favoritos deste poema: Arlindo Nogueira
  • Em coleções: Sonetos.
Comentários +

Comentários1

  • Versos Discretos

    Teu poema pulsa desejo e delicadeza na mesma intensidade, criando uma atmosfera íntima e envolvente do início ao fim.
    As imagens sensoriais e o ritmo dos versos fazem cada encontro parecer vivo, ardente e quase cinematográfico.
    Há uma beleza madura na forma como paixão, espera e entrega se entrelaçam em cada estrofe.

    • Vilma Oliveira

      Muito grata por sua leitura e percepção fluente sobre meu soneto.
      Meu abraço poético.



    Para poder comentar e avaliar este poema, deve estar registrado. Registrar aqui ou se você já está registrado, login aqui.